中国語教室を始めてから半年近くが経過しました。
安価な価格も手伝って、お陰様でご好評をいただいて、少しずつ生徒さんも増えています。
現在中国人の講師、日本人の講師として私が担当をさせていただいておりますが、改めてここまでの授業などを振り返ってみます。
金額的にはオンライン最安値を自負していますが、半分は私自身の勉強、半分は生徒さんに中国語、中国に興味を持っていただく場にしたいと、強く考えるようになりました。
中国語教室を開いておいて本末転倒な話ですが、勉強したいと思えば、言語でも何でも勉強はできるはずです。
しかし、生身の中国語、今現在の中国の状況や流行り言葉、地域によって中国語の発音も違いますし、机の上以外で学べる機会を提供できることを、モットーとしています。
ですので、私の授業では雑談メインになってしまうこともしばしば。。
中国人講師の方は私も見学参加しましたが、結構ビシバシやらせていただいています(笑)
私自身は講師経験より、ビジネス経験の方が圧倒的に豊富です。
中国駐在の経験もありますし、短期ではありましたが、留学経験もあります。
特にビジネス経験の方は今なお継続中ですので、ホットなネタを提供する場にもなっていますし、それは私にしかできない教室、いや中国語を通した交流の場、とでも言えるでしょうか。
日本人ならではの中国での生活での独自の感性や、ビジネスでの成功失敗、そうしたことも交えて話をしています。
もちろん授業内で気になった発音の誤りや文法の修正をしながら、そして、それぞれの目的に合わせたシチュエーションをイメージしやすいように授業の構成をしています。
私の場合、なぜ中国語を習得することができたのか、それは中国が好きになったからです。
中国を好きになると、中国をもっと知りたくなりますし、中国人ともっと直接的にコミュニケーションを取りたいと思うはずで、実際に私自身はそうした単純な発想から中国語を上達させることができました。
全てが同じだとは言いませんが、こんな私でも言語を習得することができたのはそうした好奇心であると思っています。
現在の生徒さんも、そうした雑談あり、中国小ネタあり、そして実際の目的に合わせた内容を織り込むことで楽しんでもらえている(はず)と手応えを感じているところです。
さて、最後に中国語教室の宣伝をさせていただきます。
こちらのPDFを御覧ください。
現在入門コースとビジネス向けの会話コースでは、テキストを用意していません。
というのも、私もいくつかのテキストを取り寄せながら見ていたのですが、それぞれの生徒さんにあったテキストというのはそもそも存在しないからです。
例えば空港勤務の方であれば空港利用者様を案内するような会話文、インバウンド向けの飲食店に勤務されているような方であれば接客用語や商品説明など。
それぞれに合わせたテキストをこちらで用意しています。(Word1,2枚の会話文です)
生徒さんの環境に合わない文法や文言を勉強していても、効率が悪いと思うからでもあり、興味を持ちにくいという理由です。
HSKやセンター試験向けの授業についてはテキストをこちらで用意します(実費ご負担)。
もちろん生徒さんのご要望に合わせて、テキストを使用したりしなかったり、選択していただくことは可能です。
オリジナリティの溢れたフレンドリーな雰囲気をモットーにしていますが、是非ご興味をお持ちの方はお問い合わせをお願いいたします。